Call us! +34 699 239 392 - Get help info@360ecopackaging.com
Adesivi di sicurezza per imballaggio
Questi strumenti sono posizionati all’esterno dei pacchetti e attraverso un sistema sensibile ti consentono di sapere se la scatola è stata capovolta o ha subito alcun impatto. Ciò riduce considerevolmente il danno materiale che può verificarsi durante il trasporto di merci.
Chiedi un preventivo
These instruments are placed outside the packaging and by means of a sensitive system they allow you to know if the box has been overturned or has received an impact.
This significantly reduces the material damage that can occur during the transport of goods .
Instruments that let you know if a box has been tipped over or hit.
Ask for a budget
Vinyl adhesive made of resistant and non-slip material designed to maintain an adequate safety distance according to the recommendations of the authorities
Ask for a budget
Airbag
La sua funzione è quella di prevenire danni immobilizzando il carico.
Sono riutilizzabili e si adattano alle irregolarità nella confezione.
Possono essere utilizzati nel trasporto terrestre, marittimo o ferroviario
Chiedi un preventivo
Airbags
Su función es prevenir daños inmovilizando la carga.
Son reutilizables y se adaptan a las irregularidades del embalaje.
Se pueden utilizar en transporte terrestre, marítimo o ferroviario .
Amortiguación e inmovilización de carga, reutilizable y adaptable
Pide un presupuesto
[contact-form-7 404 "Not Found"]
Airbags
Its function is to prevent damage by immobilizing the load.
They are reusable and adapt to the irregularities of the packaging.
They can be used in land, sea or rail transport.
Load cushioning and immobilization, reusable and adaptable
Demandez un devis
Airbags
Seine Funktion besteht darin, Schäden durch Immobilisieren der Last zu verhindern.
Sie sind wiederverwendbar und passen sich den Unregelmäßigkeiten der Verpackung an.
Sie können im Land-, See- oder Schienenverkehr eingesetzt werden.
Lastpolsterung und Immobilisierung, wiederverwendbar und anpassungsfähig
Fragen Sie nach einem Budget
Airbag
La sua funzione è quella di prevenire danni immobilizzando il carico.
Sono riutilizzabili e si adattano alle irregolarità nella confezione.
Possono essere utilizzati nel trasporto terrestre, marittimo o ferroviario
Chiedi un preventivo
Airbags
Su función es prevenir daños inmovilizando la carga.
Son reutilizables y se adaptan a las irregularidades del embalaje.
Se pueden utilizar en transporte terrestre, marítimo o ferroviario .
Amortiguación e inmovilización de carga, reutilizable y adaptable
Pide un presupuesto
[contact-form-7 404 "Not Found"]
Airbags
Sa fonction est d’éviter les dommages en immobilisant la charge.
Ils sont réutilisables et s’adaptent aux irrégularités de l’emballage.
Ils peuvent être utilisés dans le transport terrestre, maritime ou ferroviaire.
Amortissement et immobilisation des charges, réutilisables et adaptables
Demandez un devis
Airbags
Seine Funktion besteht darin, Schäden durch Immobilisieren der Last zu verhindern.
Sie sind wiederverwendbar und passen sich den Unregelmäßigkeiten der Verpackung an.
Sie können im Land-, See- oder Schienenverkehr eingesetzt werden.
Lastpolsterung und Immobilisierung, wiederverwendbar und anpassungsfähig
Fragen Sie nach einem Budget